By Alice Jorgensen,Frances McCormack,Jonathan Wilcox
The quantity offers a good concentration - on emotion (rather than mental lifestyles extra generally), on Anglo-Saxon England and on language and literature - with contrasting methods that might open up debate. the amount considers a number of methodologies and theoretical views, examines the interaction of emotion and textuality, explores how emotion is conveyed via gesture, interrogates feelings in spiritual devotional literature, and considers where of emotion in heroic tradition. every one bankruptcy asks questions about what's culturally specific approximately emotion in Anglo-Saxon England and what interpretative strikes must be made to learn emotion in outdated English texts, in addition to contemplating how principles approximately and representations of emotion could relate to lived experience.
Taken jointly the essays during this assortment point out the present kingdom of the sphere and preview vital paintings to come back. through exploring methodologies and fabrics for the research of Anglo-Saxon feelings, rather concentrating on outdated English language and literature, it is going to either stimulate extra research in the self-discipline and make a particular contribution to the broader interdisciplinary dialog approximately emotions.
Read Online or Download Anglo-Saxon Emotions: Reading the Heart in Old English Language, Literature and Culture (Studies in Early Medieval Britain and Ireland) PDF
Similar literary medieval criticism books
Broadens the viewpoint of contemporary paintings at the discourse of the Muslim different in medieval Christendom by way of investigating pertinent texts, artwork, and artefacts, situating those neighborhood discourses of the Muslim different within the greater cultural context of proto-Eurocentric discourse.
Greek Tragedies, quantity III comprises Aeschylus’s “The Eumenides,” translated via Richmond Lattimore; Sophocles’s “Philoctetes,” translated via David Grene; Sophocles’s “Oedipus at Colonus,” translated via Robert Fitzgerald; Euripides’s “The Bacchae,” translated through William Arrowsmith; and Euripides’s “Alecestis,” translated via Richmond Lattimore.
Supplying a brand new analyzing of Malory’s famed text, Le Morte Darthur, this booklet offers the 1st full-length survey of the adjustments Malory made to girl characters in his resource texts. via precise comparisons with either previous French and center English fabric, Siobhán M. Wyatt discusses how Malory noticeably altered his French and English resource texts to create a gendered trend within the reliability of speech, depicting woman discourse as beneficial and fair.
Guittone d’Arezzo (ca. 1230-1294) used to be an important, prolific, and influential poet and prose author of the 13th century. regrettably, his paintings has been overshadowed through his successor; the extra discovered and proficient Dante Alighieri. The poems and prose incorporated during this quantity are emblematic of the 2 stages of Guittone’s profession: he first accomplished repute as an earthly love poet yet following his conversion within the 1260s he grew to become a popular non secular poet.
- The Barbarian North in Medieval Imagination: Ethnicity, Legend, and Literature (Routledge Studies in Medieval Religion and Culture)
- Empire and Memory: The Representation of the Roman Republic in Imperial Culture (Roman Literature and its Contexts)
- Simple Forms: Essays on Medieval English Popular Literature
- Greek Literature in the Roman Period and in Late Antiquity: Greek Literature (Greek Literature, Volume 8)
Additional resources for Anglo-Saxon Emotions: Reading the Heart in Old English Language, Literature and Culture (Studies in Early Medieval Britain and Ireland)
- Download Embedded Systems Design with Special Arithmetic and Number by Amir Sabbagh Molahosseini,Leonel Seabra de Sousa,Chip-Hong PDF
- Download Horace: Odes IV and Carmen Saeculare (Cambridge Greek and by Horace,Richard F. Thomas PDF